Дигинбойа был старым человеком, и ему уже тяжело было добывать пищу для
двух жен и двух дочерей. Он жил с семьей в стороне от своего племени, но
обычно присоединялся к людям из рода Муллиана-со-кола, когда они
выходили на охоту. Так он мог вернее добыть пищу, чем в одиночку.
Однажды, когда Муллианы отправились на охоту, он опоздал присоединиться
к ним, спрятался в зарослях в некотором удалении от их стойбища и ждал
их возвращения. Он услышал, как они, возвращаясь, пели «Песнь сидящей на
яйцах эму», которую всегда поет тот, кто первым в сезоне найдет гнездо
эму. Услышав пение, Дигинбойа вскочил и направился к стойбищу Муллианов,
распевая ту же песню, как будто он тоже нашел гнездо эму. Все шли к
стойбищу, весело распевая:
Нарду, нарбер мэ деррин дерринбах, ах, ах, ах, ах, ах.
Гамбей буан иниахдех бихвах, ах, ах, ах, ах, ах.
Габбонди, ди, и, и, и.
Неэх, неэн, галбиях, ах, ах, ах, ах.
В переводе эта песня означает примерно следующее:
Я первым увидел ее среди молодых деревьев,
Белая метинка на ее голове,
Белая метинка, которую я видел раньше,
когда днем эму ходили вместе. Никогда раньше я не видел эму в гнезде,
она всегда ходила. Теперь, когда мы нашли гнездо, Мы должны следить,
чтобы муравьи
не пробрались к яйцам, Если они будут ползать по ним,
то яйца испортятся.
Когда охотники пришли в стойбище, с ними был и Дигинбойа. Муллиан
спросил у него:
— Ты тоже нашел гнездо эму?
— Да, нашел,— ответил Дигинбойа.— Я думаю, что вы заметили то же самое
гнездо, но после меня, так как я не видел ваших следов. Я старше вас,
мои ноги одеревенели, и я не мог быстро возвратиться. Скажи мне, где
находится найденное вами гнездо?
— Среди эвкалиптов, на краю равнины,— ответил ничего не подозревавший
Муллиан.
— Я так и думал; это гнездо мое. Но это ничего не значит. Мы можем
поделиться, всем достанется. Сегодня ночью надо с сетью расположиться
около гнезда, а завтра поймать эму.
Муллианы захватили сеть для ловли эму, сделанную из тонкой веревки, и
вместе с Дигинбойей расположились вблизи того места, где сидела на яйцах
птица. Выбрав место для стойбища, они поужинали и устроили корробори.
На рассвете следующего дня они установили на шестах сеть в виде
треугольного загона, с одной стороны открытого, а сами расположились у
концов сети и вдоль нее.
Затем даены окружили гнездо эму широким кольцом, оставив сторону,
обращенную к сети, свободной.
Они начали постепенно сходиться, пока не спугнули эму с гнезда. Видя
людей со всех сторон, кроме одной, птица побежала в этом направлении и
очутилась в загоне. Испугавшись, она как безумная бросилась на сеть.
Даены подбежали, схватили птицу и свернули ей шею.
Некоторые вернулись к гнезду, взяли яйца, испекли их в золе костра и
съели. Эму ощипали и вырыли яму, чтобы в ней испечь птицу. Когда в
костре скопилось достаточно углей, их выгребли и уложили толстым слоем
на дне ямы, сверху положили ветви с листьями, а на них — перья. Затем
положили эму, прикрыв ее перьями, листьями и слоем углей. Потом все
засыпали землей.
На приготовление эму требовалось несколько часов, поэтому Дигинбойа
сказал:
— Я останусь жарить эму, а вы, молодежь, возьмите копья и постарайтесь
выследить еще эму.
Муллианы нашли это предложение разумным, взяли пару длинных копий с
заостренными крюками на конце для того, чтобы удержать эму, когда его
пронзит копье. Копья украсили перьями эму и отправились на охоту.
Вскоре они заметили стадо эму, идущих к водопою мимо того места, где они
остановились. Двое из отряда, вооружившись копьями, взобрались на
дерево, наломали ветвей и скрылись за ними. Когда эму подошли ближе,
охотники свесили копья и начали качать ими так, что перья на их концах
развевались. Эму заинтересовались перьями и подошли к самым копьям.
Даены крепче сжали копья и с силой вонзили их в двух намеченных ими эму.
Один из эму сразу упал мертвым. Другой побежал с вонзенным в него
копьем, но даен догнал его и убил.
С убитыми птицами охотники пошли к Дигинбойе, жарившему эму.
Изжарив еще двух птиц, все направились к стойбищу в отличном
расположении духа. По дороге они бросали дубинки вадди и возвращающиеся
бумеранги баббера.
Старый Дигинбойа сказал:
— Послушайте, дайте мне нести эму, тогда вам будет удобнее бросать вадди
и баббера и решить, кто самый меткий.
Ему отдали эму и пошли дальше, одни бросали вад-ди, другие показывали
свое искусство с баббера.
Но вот Дигинбойа опустился на землю. Остальные подумали, что он сел
отдохнуть на несколько минут, и продолжали бежать, смеясь и играя.
Каждый удачный бросок оружия вел к новому броску, так как никто не хотел
быть побежденным, пока у него имелась вал ли. Отойдя дальше и видя, что
Дигинбойа продолжает сидеть, они окликнули его, спросили, в чем дело.
— Все в порядке,— ответил он.— Я только отдохну и через минуту пойду.
Тогда они отправились дальше.
Когда они скрылись из виду, Дигинбойа вскочил, поднял эму и направился к
незаметному на первый взгляд отверстию в земле. Оно служило дверью
подземного дома паука Мурга-мугаи. Дигинбойа спустился вниз, взяв с
собой эму. Он знал, что недалеко есть другой выход, через который он
сможет попасть к своему дому.
Он часто использовал этот ход, возвращаясь с охоты.
Муллианы пришли домой и ожидали Дигинбойу, но его не было видно. Тогда
они пошли назад по своим следам, громко звали его, но не получили ответа
и не встретили его.
Тогда мудрейший из Муллианов — Муллиан-га сказал, что найдет Дигинбойу.
Взяв с собой дубинки бунди и копья, он направился туда, где прежде сидел
Дигинбойа. Он увидел, что следы Дигинбойи свернули в сторону и исчезли,
но не мог понять куда, так как не заметил маленькой аккуратной двери
Мурга-мугаи. Муллиан-га решил искать в кустарнике до тех пор, пока не
найдет Дигинбойу.
Наконец он увидел стойбище, подошел к нему и встретил двух играющих
маленьких девочек, дочерей Дигинбойи.
— Где ваш отец? — спросил он у них.
— Охотится,— ответили они.
— Каким путем он приходит домой?
— Наш отец приходит домой отсюда.— И они показали ему опускающуюся дверь
подземного дома паука.
: —- Где ваши матери?
— Они ушли собирать мед и батат.—И маленькие девочки побежали к дереву,
на котором они играли, взбегая по его наклонному стволу.
Муллиан-га подошел, стал там, где ствол поднимался выше всего над
землей, и сказал:
— Теперь, малютки, взбирайтесь сюда вверх и прыгайте, а я подхвачу вас.
Прыгайте по одной.
Одна девочка прыгнула в его протянутые руки, но он их отпустил и
отступил в сторону. Она упала и разбилась насмерть.
Тогда он крикнул другому ребенку:
— Иди прыгай. Твоя сестра прыгнула слишком быстро. Иди, когда я позову,
и тогда прыгай.
— Нет, я боюсь.
— Иди, на этот раз я подготовлюсь. Теперь прыгай.
— Я боюсь.
— Иди, я сильный,— и он ласково улыбнулся ребенку.
Девочка решилась и прыгнула, разделив участь своей сестры.
— Теперь,— сказал Муллиан-га,— сюда идут обе жены. Я должен заставить их
молчать, иначе их крики при виде детей спугнут их мужа.
Он спрятался за деревом и, когда женщины проходили мимо, убил их
копьями.
Затем он направился к указанной детьми двери и сел ожидать прихода
Дигинбойи. Ему не пришлось долго ждать. Дверь приподнялась, и на земле
очутился жареный эму, которого Муллиан-га взял и положил рядом с собой.
Дигинбойа думал, что эму взяли девочки, так как они ожидали его
возвращения и всегда это делали. Он высунул второго эму, которого также
принял Муллиан-га, затем третьего. Наконец вылез сам Дигинбойа и увидел
перед собой Муллиан-га с дубинкой и копьем в руке.
Дигинбойа кинулся назад, но дверь сзади него захлопнулась, а Муллиан-га
преградил ему путь к бегству.
— Ты украл нашу пищу,— сказал Муллиан-га.— Сейчас ты умрешь. Я уже убил
твоих детей.
Дигинбойа пугливо оглянулся и, увидев тела девочек под деревом, громко
застонал.
— И я,— продолжал Муллиан-га,— убил твоих жен. Дигинбойа поднял голову и
снова пугливо оглянулся. На тропе, ведущей к дому, он увидел своих
мертвых жен. Тогда Дигинбойа громко воскликнул:
— Вот твои эму, Муллиан-га, возьми их и пощади меня! Я не буду больше
красть,— ведь мне самому надо немного, но мои дети и жены голодали, и я
воровал для них. Прошу тебя, пощади меня, я уже стар. Я долго не
проживу, пощади меня.
— Нет,— сказал Муллиан-га.— Кто дважды украл у Мулелиана, не будет
жить.— И с этими словами он пронзил копьем Дигинбойу. Затем он взял всех
эму и быстро пошел к стойбищу.
В эту ночь ужин был веселым. Муллианы ели эму, а Муллиан-га рассказывал
историю о том, как он нашел и убил Дигинбойу. Муллианы гордились
могуществом и хитростью своего великого человека. |